Окт
12
|
По специфике работы часто приходится пользоваться услугами железной дороги – минимум раза три в неделю езжу в дизель-поездах и электричках. Во время поездки слух резануло очередное объявление в исполнении машиниста: «Наступны прыпынак – сахарный завод».
Так и хотелось зайти в кабину и сказать машинисту, который явно учился в родной Беларуси, а не где-то там в Оксфордском университете, если на дизеле колесит: начал фразу на белорусском, так и договори ее на белорусском! «Сахарный завод» на белорусском — «цукровы завод»…
Обычно в транспорте (в поездах и автобусах) во время поездки звучит запись, где четко проговариваются все остановки и пресловутое «Асцярожна, дзверы зачыняюцца. Наступны прыпынак…». Как правило, запись «на мове». И если машинисту/водителю лень лишний раз эту запись включить и проще остановку озвучить в микрофон – проблем нет. Проблема – сделать это ГРАМОТНО. Может, есть смысл распечатать названия остановок и повесить на видном месте в кабине? Потому как «Наступны прыпынак – сахарный завод» не единственная небрежность, есть еще и «Наступны прыпынак – Брэст-Восточны»… А вот по радио объявили, что следующий год будет «Годам беларускай мовы». Может, за год хоть объявлять научимся…
Источник информации: "Вечерний Брест".
Читайте также:
12.10.2024.Сколько стоит экскурсия на сахарный завод в Жабинке. Как попасть
Больше интересного - у нас в Telegram https://t.me/brestcity
Новости по теме: Жабинка, мова, поезд
***
Подпишитесь на Новости Бреста в Google
Читайте БрестСИТИ в Яндекс.Новости
По этой же теме (региону):
Понравилась новость? Поделитесь с друзьями:
Наш канал в Viber и Telegram. Присоединяйтесь!
Есть о чем рассказать? Пишите в наш Telegram-бот. Это анонимно и быстро